曹雪芹是不朽的,他以“哲学家的思想、科学家的精确、历史家的洞察、诗人般的境界”(周汝昌语),为后人留下了这部千古奇书。
《红楼梦》最初以手抄本形式流传。后世出现了很多人续写的《红楼梦》,版本杂多。其中现在流传最广的是程伟元、高鹗于1792年整理出版的一百二十回版本,通称“程高本”或“百二十回本”。虽然“程高本”的续写在文学价值上与曹雪芹的前八十回相去甚远,在意旨上也大相径庭,但是大致保存了原作的故事结构,续成了未尽的情节,因此后世也多采用此本。本书的改编也是依据了“百二十回”本。
对名著的改编,尤其是对《红楼梦》,任何改编都是不敬的,都是有损于原著的。一部《红楼梦》,就是一座宝库。但由于它线索繁杂,内涵幽深,意蕴厚重,青少年读者较难把握,因此做适当改编,会有助于青少年读者在有限的时间内了解红楼梦的主要内容。
为了适合青少年阅读,改写者对原著的众多线索进行了梳理,突出了主要情节,在行文和语言上尽量保持原著风貌,并对某些可能有阅读障碍的地方,做了一定修改。
清代诗人黄遵宪曾称赞《红楼梦》说:“乃开天辟地,从古到今第一部好小说,当与日月争光,万古不磨者。”这个评价可谓精当。《红楼梦》将永远以巨大的魅力标志着中国古典文学的巅峰。
王红梅
喜欢红楼梦请大家收藏:(m.qysc.net)红楼梦七月书城更新速度全网最快。